Chanson souvenir : Traduction de  » La vie » de Sam Mangwana(extrait audio)

Le moraliste Mangwana
Après la disparition du Festival des Maquisards, Sam Mangwana fait cavalier seul.  Guvano s’en va former l’orchestre Dua tandis que Ntesa, Lokombe, Diana et Dizzy créent Les Grands Maquisards.Le groupe Festival de Sam n’existe que de nom. En réalité, Mangwana rassemble au gré des concerts des artistes-musiciens qui l’accompagnent dans ses productions. L’homme autrefois qualifié de « Pigeon voyageur » à cause de son instabilité et ses prérégrinations à travers les groupes musicaux kinois, décide de changer le thème qu’il aborde dans ses chansons. Il modifie l’écriture de ses textes et le message qu’il doit véhiculer. Dès lors, il met sur le marché du disque des titres  à caractère moral qui lui valent le nom de « Moraliste ».Dans ses nouveaux habits, Sam Mangwana conseille, éduque, informe. Il donne des leçons de morale dans Bilinga linga, Sisika, Ambi, La vie, Sala mbongo voire même dans la chanson publicitaire Yengo.  Il s’est vite trouvé un autre rôle dans sa vie d’artiste : faire des textes éducatifs. Comme le dit Manda Tchebwa dans son livre, Mangwana est devenu une sorte de Jean de la Fontaine de la société congolaise.
Samuel Malonga

Mokili oyo mokili nde ya makambo

Ce monde est plein de problèmes

Mikolo mikomi kopusana bangu baninga

Les jours commencent à passer vite les amis

Kokoma na gai mobange nionso wana

Me voilà devenu vieux

A mama a a a

Ah maman

Bankoko bakufa kala bakokaki koyeba te

Les aïeux morts depuis longtemps ne pouvaient imaginer

Eloko lokola motuka ekokaki kozala

Que la voiture pouvait exister

Eloko lokola mpepo ekoki kopimbwa

Que l’avion pouvait voler

Mokili oyo tokokende wapi toyebi te

Nous ne savons pas où nous allons dans ce monde

Ah mama a a a

Ah maman

Moto asali fusée akomi na sanza

L’homme a fabriqué la fusée, il a aluni

Asali lisusu mandoki mokili mozika

Il a aussi inventé des armes pour détruire le monde

Mokili oyo tokoluka nini toyebi te

Nous ne savons pas ce que nous cherchons dans ce monde

Nzambe tala makambo e e

Bon Dieu regarde ça

Mwasi na mobali basali mariage

La femme et l’homme se sont mariés

Mobali alingi azala na muasi ya mibale

Mais le mari veut avoir une deuxième épouse

Mwasi pe alingi azala na chouchou ya pembeni

L’épouse veut aussi avoir un concubin à côté

Mariage oyo tokoluka nini toyebi te

Que cherchons-nous dans cette union ?

Kaka nde bolingo e ee

Si ce n’est l’amour

Paroles

Oyo ya ngai mariage

Pour mon mariage

Voiture te o nabangi soni  a

Il n’y aura pas de voiture, j’ai peur d’avoir honte

Mokili toyaki mokili nde ya bato

Ce monde est celui des hommes

Mikolo mikomi kokende bangu baninga

Les jours commencent à passer vite les amis

Kokoma na gai mobange nionso wana

Me voilà vieilli

A mama a a a

Me voilà devenu vieux

Moto asali fusée akomi nde na sanza

 L’homme a fabriqué la fusée, il est arrivé sur la lune

Asali lisusu bomboni mokili mozika

Il a en plus confectionné la bombe pour détruire le monde

Mokili oyo tokoluka nini toyebi te

Nous ne savons pas ce que nous cherchons dans ce monde

Masumu e e e

Quel péché

Mwasi na mobali basali mariage

La femme et l’homme se sont mariés

Mobali alingi azala na makango ya mibale

Mais le conjoint veut avoir une seconde maîtresse.

Mwasi na mobali basali mariage

La femme et l’homme se sont mariés

Mobali alingi azala na makango ya mibale

Mais le conjoint veut avoir une seconde maîtresse

Mwasi pe alingi azala na chouchou ya sekele

L’épouse veut aussi avoir un amant secret

Mariage oyo tokoluka nini toyebi te

Que cherche-t-on dans ce couple ?

Kaka nde masumu e bampangi e

Que le péché les amis.

via mbokamosika.com

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Verified by MonsterInsights